Bereich "Identifikation"
Signatur
Titel
Datum/Laufzeit
- 1919 - 1966 (Anlage)
Erschließungsstufe
Fonds
Umfang und Medium
0,12 ifm
1 doboz
Bereich "Kontext"
Name des Bestandsbildners
Biographische Angaben
Buzágh Aladár (1895-1962) a kollodkémiának világviszonylatban is legjelentősebbjei közé tartozik. A budapesti Műegyetemen szerezte vegyészmérnöki oklevelét. A Tudományegyetem II. sz. Kémiai Intézetében kezdte pályafutását tanársegédként. 1925 és 28 között Wolfgang Ostwald aszisztense volt Lipcsében, itt született meg a szakirodalomban Ostwald-Buzágh-féle üledékszabály néven ismert eredménye, továbbá az Ostwald-Buzágh-féle kontinuitáselmélet. 1931-től egyetemi magántanár, 1939/40-ben vendégprofesszor az Egyesült Államokban, 1941-től az Általános Kémiai Tanszéken rendkívüli tanár. Az ő érdeme, hogy a Tudományegyetemen kolloidkémiai tanszék létesült, 1944-től haláláig a Kémiai Technológiai és Kollidkémiai Tanszék professzora. Az MTA-nak 1938-ban levelező, 1946-ban rendes tagja. Külföldön megjelent szakkönyvei nemzetközi rangot adtak neki a kolloidkémia tudományágában. Magyar nyelven több kisebb könyv mellett "Kolloidika" című kétkötetes munkája a legjelentősebb.
Bestandsgeschichte
Az iratanyagot a Természettudományi Kar Kolloidkémiai és Kolloidtechnológiai Tanszékén őrizték.
Abgebende Stelle
Az iratanyagot a Kolloidkémiai és Kolloidtechnológiai Tanszék adta át 1989-ben (41/1989).
Bereich "Inhalt und innere Ordnung"
Eingrenzung und Inhalt
Buzágh Aladár irati között személyi vonatkozású iratok alig találhatók, az anyag nagy része tudományos szakcikkekből és a halálakor érkezett részvét-táviratokból, az ezekre küldött válaszokból és nekrológokból áll.
Bewertung, Vernichtung und Terminierung
Az iratanyagban selejtezés nem történt.
Zuwächse
Az iratanyag jövőbeni gyarapodása nem várható.
Ordnung und Klassifikation
Bedingungen des Zugriffs- und Benutzungsbereichs
Benutzungsbedingungen
Az iratanyag korlátozás nélkül kutatható.
Reproduktionsbedingungen
Az iratok másolását csak fizikai állapotuk korlátozhatja.
In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache
- Ungarisch
Schrift in den Unterlagen
Anmerkungen zu Sprache und Schrift
Physische Beschaffenheit und technische Anforderungen
Az iratanyag savmentes levéltári dobozban található.
Findmittel
Az iratanyag leírása a repertóriumban: https://library.hungaricana.hu/hu/view/ELTE_Tort_20/?pg=299&layout=s
Bereich Sachverwandte Unterlagen
Existenz und Aufbewahrungsort von Originalen
Existenz und Aufbewahrungsort von Kopien
Verwandte Verzeichnungseinheiten
Bereich "Anmerkungen"
Alternative Identifikatoren/Signaturen
Zugriffspunkte
Zugriffspunkte (Thema)
Zugriffspunkte (Ort)
Zugriffspunkte (Name)
Zugriffspunkte (Genre)
Bereich "Beschreibungskontrolle"
Identifikator "Beschreibung"
Archivcode
Benutzte Regeln und/oder Konventionen
Status
Erschließungstiefe
Daten der Bestandsbildung, Überprüfung, Löschung/Kassierung
Sprache(n)
Schrift(en)
Quellen
Anmerkung des Archivars/der Archivarin
- április 25.