Fondo 92 - Szláv Filológiai Intézet

Área de identidad

Código de referencia

HU SEK VIII.I.92

Título

Szláv Filológiai Intézet

Fecha(s)

  • 1989 - 2005 (Creación)

Nivel de descripción

Fondo

Volumen y soporte

0,42 ifm

Área de contexto

Nombre del productor

(1990-)

Historia administrativa

Szláv Filológiai Tanszékcsoport (horvát, orosz, szlovén) (1990-2005)
Szláv Filológiai Intézet (2006-2013)
Szláv Filológiai Intézeti Tanszékcsoport (2013-2017)
BDPK Szlavisztika Tanszék (2018-)
1973 őszén megalakult az Orosz Nyelv és Irodalom Tanszék. A kétszakos tanárképzésen kívül idegen nyelvi lektorátusként is működött 1989-ig. A tanárképzés matematika-orosz szakon indult meg. 1978-ban kezdte meg tanulmányait az első magyar-orosz, 1982-ben az első könyvtár-orosz szakos csoport. A rendszerváltástól kezdődően lehetőség volt a főiskolán oktatott bármely más szakkal való párosítása az orosz szaknak. Az 1970-es években megindult a levelező tagozatos képzés is. Az orosz szakos hallgatók külföldi részképzésben is részt vettek (Leningrád/Szentpétervár, Moszkva, Ogyessza). 1980-ban dr. Gadányi Károly vezetésével megalakult a Szlovén Tanszéki Csoport, amely az 1982/83-as tanévtől kezdődően Szlovén Nyelv és Irodalom Tanszékké szerveződött. A tanszéken kétszakos tanárképzés (kezdetben szlovén-magyar, szlovén-rajz, szlovén-testnevelés, később szlovén-bármely szak), nemzetiségi tanítóképzés, fakultatív szlovén nyelvoktatás folyt. A Nemzetközi Szlavisztikai Napok c. konferencia sorozat jó hírnévnek örvend a hazai és külföldi szlavisták körében. Az Oktatási és Kulturális Minisztérium 1991-ben engedélyezte a Horváth Nyelv és Irodalom Tanszék megalakítását. A tanszék prof. dr. Gadányi Károly vezetésével sikeres kapcsolatot alakított ki a ELTE BTK szláv tanszékeivel, a Zágrábi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karával, a Zágrábi Horvát Nyelvi Intézettel és az Eszéki Tudományegyetemmel. 1989-ben az Orosz Nyelv és Irodalom Tanszékből kivált az Idegen Nyelvi Lektorátus, amely 1998-ig működött. 1990-ben megalakult a Szláv Filológiai Tanszékcsoport prof. dr. Gadányi Károly vezetésével a Horvát-, Orosz- és Szlovén Nyelv és Irodalom Intézeti Tanszékekből. 2006-tól Szláv Filológiai Intézet néven működött tovább. 2006-tól megkezdődött a szlavisztika (BA) alapszakos bölcsészek (horvát/orosz/szlovén) képzése. 2008 őszétől a tanszéken megindult a szlavisztika mesterszak (MA) horvát, szlovén és orosz szakirányon, valamint a horváttanár, a horvát- és nemzetiségihorvát-tanár, az orosztanár, a szlovéntanár, valamint a szlovén- és nemzetiségiszlovén-tanár (MA) mesterszakok is. 2013 őszétől az osztatlan tanárképzés keretében az intézet megkezdte a kétszakos középiskolai tanárok képzését.

Forrás:
A szárnyas idő: 50 éves a felsőfokú képzés Szombathelyen. Szerk. biz. elnöke Stipkovits Ferenc. Sopron-Szombathely: Nyugat-magyarországi Egyetem Kiadó, 2010. 340 p.

https://sek.elte.hu/szlavisztika

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

A Szláv Filológiai Intézet adta át a levéltár érett iratanyagot 2010-ben.

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

A Fond többségében a Tudományos és Kiadói Bizottság iratait, pályázati anyagokat, tanszéki értekezleteket, jegyzőkönyveket, kimutatásokat, együttműködéseket külföldi intézményekkel, Nemzetközi Szlavisztikai Napok iratait, TDK anyagait, iktatott iratokat, tantárgyi tematikákat tartalmaz.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación revisión eliminación

  1. március 25.

Idioma(s)

Escritura(s)

Fuentes

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Tipos relacionados

Lugares relacionados